『愛想笑い』を卒業。聞き取れないときに、あえて会話を止める勇気

英会話

🔸本ページはPRが含まれています🔸

講師の先生が言ったことがどうしても聞き取れない時って気まずいよね

こちらもカンニングワードで対応できるよ

1. :恐怖の「YES、YES」時代

講師の方がアイスブレイクの話題や、レッスン中に説明をしてくれている時に「ん?」とわからなくてもわかったふりをする時がよくありました。
伝えたかったことが微妙に違っても、それを伝えることができなくて気まずさに負けて「Yes,Yes!」と笑って頷いたり…。

テキスト通りに進めているときは大丈夫なのに、雑談となると固まってしまいます。
どうしたら良いのでしょうか。

UnsplashTowfiqu barbhuiyaが撮影した写真

2. なぜ「わかったふり」をやめたのか

毎日25分、月6,000円(**当時の価格です)。
わかったふりをして終わるのは、お金と時間をドブに捨てているのと同じです。

6,000円で何食分食べられると思いますか!
6,000円稼ぐのに何時間かかると思いますか!
とお金にシビアな私は自分自身を叱咤しました。

3. 「聞き取れない」を伝える3つのステップ

  • Step 1: まずは「Sorry? Could you say that again?」でもう一度言ってもらう。
  • Step 2: それでもわからないときは「Could you please type it?(チャットボックスに打って)」とお願いする。
  • Step 3: 文字を見て納得したら「I got it!」と笑顔で返す。
  • 気づき: 止めても講師は嫌な顔をしない。むしろ「理解しようとしてくれている」と喜んでくれる。

以上です。
簡単でしょ?

UnsplashMI PHAMが撮影した写真

4. 会話の主導権を持つ

そもそもオンライン英会話レッスンをする時点で聞き取れることが不慣れな人が多いんですからわからないと伝えることは恥ずかしいことではありません。
「誠実」なんです。

完璧に聞き取れるようになるのを待つのではなく、「聞き取れない自分」をどう扱うか。
聞き取れなかったフレーズや単語の発音を改めて教えてもらうきっかけにもなります。

以前、米国人のお客様にヘアスタイルを変えたことを褒められた時に「You look ヨンガー」と言われました。

「ヨンガー!?ヨンガーって何?」と思って「What is ヨンガー?」と聞きました。

そしたら「オールド、ヨンガー」とジェスチャーで言われてやっと「あ!Yongerね」と分かりました。アフリカ系米国人の訛りなのかそんな簡単な言葉も聞き取れなかったんです。

でもそんなことに相手は怒ることもありませんでした。
わからないということに申し訳なさを感じる必要もありません。
わかるフリは無駄です。

【広告】

レアジョブには優しい講師がたくさん在籍してますよ!英会話学習者に寄り添ってくれます!

タイトルとURLをコピーしました